Ne bi želeo da se povrediš pre nego što završiš posao.
Non vorrei che ti facessi male prima di finire il lavoro.
Mama kaže da æeš doæi èim završiš posao.
La mamma dice che, appena finito, verrai a casa con noi.
Slažem se sa tobom, ali kako možeš da završiš posao, a da je ne koristiš?
D'accordo, ma come si ottengono le cose senza usarlo?
Kad završiš posao... svrati u moju kancelariju po naplatu.
A lavoro finito, dovrai solo passare dal mio ufficio per incassare.
Pa, novac je tu, èim ti završiš posao.
I soldi ci sono, aspetto Ie informazioni.
Dat æu ti podsjetnik kada završiš posao.
Avrai il resto a lavoro ultimato.
Želim da ti kažem nešto èim završiš posao.
Appena smetti di lavorare. C'è una cosa che voglio dirti.
Zašto ne završiš posao i ne istrebiš Daleke?
Perche' non porti a termine il lavoro e non completi l'estinzione dei Dalek?
Eim ti završiš posao u CTU
Dopo che tu avrai concluso al CTU.
Ne, nebudistidljuv A kad završiš posao?
CHE NE DICI QUANDO SMETTI DI LAVORARE?
Moraš ostati ovdje dok ne završiš posao.
Devi rimanere fino a quando non porterai a termine il tuo lavoro.
Da li se vraæaš u Beè, kad završiš posao?
E quando avrai finito con la legna, torni a Vienna?
Osim ako ne želiš da završiš kao oni, predlažem ti završiš posao.
Beh, a meno che tu non voglia fare la stessa fine, ti consiglio di portare a termine l'incarico.
Kad primetiš da joj se sviða to što radiš, nastavi to isto da radiš, ponovo i ponovo, sve dok ne naðeš ritam koji joj se sviða, i držiš ga se sve dok ne završiš posao.
Se noti che qualcosa le piace, continua sempre in quel modo. Si tratta di trovare il ritmo che le piace e di tenerlo fino alla fine.
Pa si se vraila da završiš posao da impresioniraš drugare.
Percio' volevi finire il lavoro per far colpo sulle altre.
Je l' bi mogao da mi završiš posao na drugom kraju grada?
Che ne dici di negoziare un affare per me, dall'altra parte della citta'?
Ako ponovo ne završiš posao, tebe æe odvuæi za noge.
Se fallirai un'altra volta, sarai tu a essere trascinato via.
Pošto æeš da izaðeš za nekoliko nedelja, iæiæeš da posetiš devojku i završiš posao kako treba.
Visto che saremo fuori tra 2 settimane, vai a trovare l'agente e finisci il lavoro come si deve.
Zbog čega si došao da završiš posao?
Sei venuto qui a finire il lavoro?
Èekaj, ti bežiš od policije, umalo si me ubila, i dovela si me ovde da završiš posao?
Quindi, stai scappando dalla polizia? Mi hai quasi ucciso e tu... tu... Mi hai portato qui per finire il lavoro?
Još si preslab da završiš posao.
Sei ancora troppo debole per finire il lavoro.
Pola sad, pola kad završiš posao.
Meta' ora, meta' quando finisci il lavoro.
Da li bi želeo da završiš posao?
Se la sente di finire il lavoro?
A u Sound sitiju si samo želeo da što pre završiš posao i pobegneš odatle.
A Sound City, volevi solo lavorare e andartene via di lì.
Zar ti neæe tako biti lakše da završiš posao?
Non renderebbe piu' facile il tuo lavoro?
Mislim da bi Ezra želeo da završiš posao.
Credo che Ezra vorrebbe che tu finissi il lavoro.
Šta kažeš da proèitam tvoj brod, i da završiš posao umesto njih?
Che ne dici se leggessi il tuo numero e facessi tu il lavoro al posto loro?
stoji ispred imena, pa zašto se onda ne vratiš ovamo i završiš posao.
Allora, perche' non torni qui a finire quello che hai cominciato?
Ovi prepravljeni jesu, koji ti trebaju da završiš posao jesu.
Lo sono le revisioni - che ti servono per finire il lavoro.
Tvoje prednosti su da si ti fokusirana na posao, da ne odustaješ dok ne završiš posao, a tvoj odnos prema mušterijama je besprekoran.
Beh, c'e' da dire che sei molto concentrata... Non lasci mai un lavoro a meta', e il tuo servizio clienti e' impeccabile.
Zadnji put kad si bio u mojoj kancelariji, rekao si mi da ti nisi pocinio zlocin da završiš posao.
E l'ultima volta che e' stato nel mio ufficio, mi ha detto di non aver commesso un crimine per portar a termine il suo lavoro.
Postavljam tebe za glavnokomandujuæeg da završiš posao.
Lascio a lei il compito di portare a termine il lavoro.
0.30607199668884s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?